ေရွ ့ဆက္ရန္
နယ္ခ်ဲ ့ေတြ ျခိမ္းေခ်ာက္လဲ
ဒူးမေထာက္ ညံ ့မခံ
ရဲစိတ္ေတြ လွ်ံ ။
ဖိႏွိပ္မွဳ အတန္တန္
ရုန္းကန္လို ့ဝင့္ႀကြား ။
ဒို ့ဗမာ သတၱိခဲမို ့
ရဲႀကသည္တကား ။
ျပည္ေထာင္မွာ ညီေနာင္မ်ား
စည္းရံုးအား အေျခခံ
လြတ္လပ္ခဲ ့ျပန္ ။
လူေနမွဳေတာ္လွန္
ေရွ ့ဆက္ရန္ရွိေသး ။
လက္တြဲညီအတူပ
ဒို ့ျပည္သူ ဒို ့ျပည္သား
အားသစ္ပါ ့ေလး ။
Imperialist threats failed to shake us;
Repeated suppressions did not make us
falter or waver.
Up we rose, and fought and strove,
And, as Burmans, it behove
Us to be braver.
Broad-based unity all over the land,
Brethren with one goal, one solid band,
Sovereign Independence then,
Is Revolution over? No!
Socialism forges right ahead;
Put the best foot forward, all in step;
We, countrymen, have far to go.
ေတြ ့ရ ခဲ တဲ ့ ဘာသာျပန္ ကဗ်ာေလး မို ့ကူးခ်ေဝငွလိုက္ရတာပါ။
နယ္ခ်ဲ ့ေတြ ျခိမ္းေခ်ာက္လဲ
ဒူးမေထာက္ ညံ ့မခံ
ရဲစိတ္ေတြ လွ်ံ ။
ဖိႏွိပ္မွဳ အတန္တန္
ရုန္းကန္လို ့ဝင့္ႀကြား ။
ဒို ့ဗမာ သတၱိခဲမို ့
ရဲႀကသည္တကား ။
ျပည္ေထာင္မွာ ညီေနာင္မ်ား
စည္းရံုးအား အေျခခံ
လြတ္လပ္ခဲ ့ျပန္ ။
လူေနမွဳေတာ္လွန္
ေရွ ့ဆက္ရန္ရွိေသး ။
လက္တြဲညီအတူပ
ဒို ့ျပည္သူ ဒို ့ျပည္သား
အားသစ္ပါ ့ေလး ။
Imperialist threats failed to shake us;
Repeated suppressions did not make us
falter or waver.
Up we rose, and fought and strove,
And, as Burmans, it behove
Us to be braver.
Broad-based unity all over the land,
Brethren with one goal, one solid band,
Sovereign Independence then,
Is Revolution over? No!
Socialism forges right ahead;
Put the best foot forward, all in step;
We, countrymen, have far to go.
ေတြ ့ရ ခဲ တဲ ့ ဘာသာျပန္ ကဗ်ာေလး မို ့ကူးခ်ေဝငွလိုက္ရတာပါ။
0 comments:
Post a Comment